11月24日,外文學院舉行了第五屆“精益求精”筆譯大賽,該大賽采取全新的“網絡+”形式,學生可足不出戶在宿舍完成筆譯任務。比賽主題為“講好中國故事,傳播嶺南文化”。比賽題目為漢譯英1000字左右關于廣州飲食和休閑文化的原創段落,學生們可以利用一切網絡資源完成。外文學院大二、大三的學生一百多人加入微信群參加比賽,最後共收到88篇譯文。經過外文學院翻譯系老師的集體改卷與商議,最後評選出一等獎1名、二等獎6名、三等獎11名。現公布名單如下:
一等獎:鐘沛妍
二等獎:廖淑娴,吳雨鳳,黎潔瑩,江紫妍,李惠萍,黃潆熙
三等獎:廖敬婷,吳素連,成麗婷,何秋婵,莫少麗,鄧穎思,餘豔彤,吳雨喬,梁殷瑜,梁敏琪,葉雅婵
楊貴章副教授為一等獎譯文作了精彩點評。楊老師認為,鐘沛妍同學的譯文巧用翻譯策略,精用微觀詞語,借鑒名著措辭,妙用拟人修辭。但個别用詞有完善空間。本次筆譯大賽形式新穎、參與人數衆多、學生熱情高漲、教師點評專業,極大地豐富了外文學院學生的翻譯實踐經驗。
