當前位置: 首頁 >> 學術科研 >> 科研成果 >> 正文

外文學院科研立項一覽表

發布時間:2022-09-15  浏覽次數:

項目名稱

姓名

項目來源

級别

立項時間

“民族志翻譯視角下的壯族創世史詩《布洛陀》英譯研究”(16BYY036

黃中習

國家社科基金年度項目

國家級

2016

民初翻譯家翻譯倫理模式構建及其影響研究

塗兵蘭

國家社科基金一般資助項目

國家級

2015

論政府超前引領—對世界區域經濟發展的理論與探索

雍和明

國家社科基金中華學術外譯項目

國家級

2015

英漢“嵌入投射”功能類型對比研究

陳樹坤

教育部人文社科規劃項目

部級

2022

清末文學翻譯家研究

塗兵蘭

中國博士後科學基金面上資助項目

部級

2012

海外英文媒體對粵港澳大灣區形象的話語建構研究,項目編号2022GZGJ234

劉傳江

廣州市哲學社會科學發展“十四五”規劃共建課題

省級

2022

語言問題對港人國家認同的影響研究(項目編号:2022GZGJ235

唐姗

廣州市哲學社會科學發展“十四五”規劃共建課題

省級

2022

英美媒"形塑"嶺南文化的話語批評及對策研究

鄧薇

廣東省高等學校科研平台項目

省級

2022

國學典籍多模态翻譯研究(2021GZGJ201

鐘澤楠

廣州市哲學社科規劃

省級

2021

“《湯顯祖戲劇全集》英語‘譯出’研究” (編号:GD21WZX01-02

黃中習

廣東省社科規劃

省級

2021

廣州市哲學社會科學發展十四五規劃2021年度共建課題,項目編号:2021GZGJ202

藍可染

廣州市哲學社科發展“十四五”規劃課題

省級

2021

非裔美國女性文學作品中“人類命運共同體”意識元素研究(2020GZGJ167

餘薇

廣州市哲學社科發展十三五規劃課題

省級

2020

轉喻翻譯過程的認知翻譯學研究

黃秀華

廣州市哲學社會科學發展十三五規劃課題

省級

2020

清末民初粵籍翻譯家研究(GD20CWW06

塗兵蘭

廣東省哲學社會科學十三五規劃項目一般項目

省級

2020

基于學生翻譯能力培養的翻譯專業實踐教學體系構建(418

塗兵蘭

廣東省高等學校教學改革項目

省級

2020

印度人與香港社會:經濟影響與文化特點(GD20YTQ02

唐姗

廣東省哲學社會科學十三五規劃青年項目

省級

2020

系統功能類型學視角下英漢投射環境化現象研究(GD16XWW05

陳樹坤

廣東省哲學社會科學“十三五”規劃學科共建項目

省級

2016

共時與曆時視角下古漢詩讀本的多模态語篇研究(項目編号2018WQNCX123

鐘澤楠

廣東省普通高校青年創新人才項目(人文社科)

省級

2018

信息網絡時代背景下商務英語課程的多模态話語應用研究(項目編号2016WQNCX109

鐘澤楠

廣東省普通高校青年創新人才項目(人文社科)

省級

2016

産業轉型時期區域高校外語學科專業結構優化研究

魯巧巧

廣東省普通高校青年創新人才項目(人文社科)

省級

2018

互聯網條件下-非英語專業學生自主學生态度研究(2016GZN19

車春柳

廣州市社會科學規劃

省級

2016

文學作品的自譯研究-以林語堂《啼笑皆非》中譯本為研究個案

羅丹婷

廣東省哲學社會科學“十二五”規劃課題

省級

2015

利率市場化下廣州市銀行業轉型與創新發展

羅丹婷

廣州市哲學社會科學“十二五”規劃課題

省級

2015

“顯性混沌”作品的翻譯研究

洪溪珧

廣東省哲學社會科學“十二五”規劃課題

省級

2014

安托萬-貝爾曼的翻譯批評理論評述

洪溪珧

廣州市哲學社會科學“十二五”規劃課題

省級

2012

基于詞典學理論的英漢詞彙對應關系研究

湯新煌

廣東省哲學社會科學“十二五”規劃共建課題

省級

2014

民初文學翻譯家研究

塗兵蘭

湖南省哲學社會科學規劃項目

省級

2013

教師教學慣習視阈下的高校翻譯人才培養模式研究

塗兵蘭

湖南省教育科學“十二五”規劃項目

省級

2013

晚清翻譯家的翻譯倫理研究

塗兵蘭

湖南省哲學社會科學規劃項目

省級

2011

“走出去”戰略下外宣翻譯與清遠城市形象的建構

鄧薇

清遠市哲學社會科規劃課題

市級

2022

譯有所為:“走出去”戰略背景下建構廣州市國際城市形象研究

鄧薇

廣州市哲學社科發展“十三五”規劃課題

市級

2017

周瘦鵑西學翻譯的中國化及其當代實踐價值研究

塗兵蘭

廣東省教育廳高等學校特色創新項目

廳級

2022

基于語義波理論的商務英語課堂知識構建研究(2020WTSCX060)

解敏

廣東省教育廳特色創新項目

廳級

2020

經濟學文獻英譯理論與實踐創新研究(2018WTSCX093

陳定剛

廣東省普通高校特色創新項目人文社科類項目

廳級

2019

基于認知語境線索鍊模式的經濟新聞語篇意義識解機制探索(2016WQNCX112

藍可染

廣東省教育廳

廳級

2016

任務驅動教學法在大學英語讀寫課程教學中的應用研究

王晶

廣東省普通高校青年創新人才項目(人文社科)

廳級

2015

20世紀晚期譯者的翻譯倫理研究

塗兵蘭

湖南省教育廳科學研究項目

廳級

2011

民初胡适翻譯倫理模式研究

塗兵蘭

太阳成集团tyc234cc重點課題

校級

2017

嶺南客家文化經典翻譯研究

楊瑩瑩

太阳成集团tyc234cc校級課題

校級

2016

基于中介語石化研究的英語閱讀教學seminar模式探索

歐瓊

惠州學院

校級

2016

“混沌文學”的翻譯批評研究

洪溪珧

太阳成集团tyc234cc創新強校工程

校級

2014

英語教師跨文化交際能力模式構建研究--基于施皮茨貝格的跨文化能力的模型理論

湯新煌

太阳成集团tyc234cc校級課題

校級

2014

認知負荷模型對應用型本科口譯訓練的适用性研究

聶泳華

太阳成集团tyc234cc校級課題

校級

2015

中美外語角政策的比較研究

羅丹婷

太阳成集团tyc234cc

校級

2013